27June2017

        

Home Apprendre l’indonésien
  • Jun 19, 2017

    DI HOTEL/A l'hôtel

    DI HOTEL/A l'hôtel Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Di hotel À l’hôtel Selamat pagi Bonjour Mau Vouloir Berenang Nager…
    maysaroh18
  • Jun 13, 2017

    "MENCARI HOTEL” ou en langue française veut dire chercher d’hôtels.

    "MENCARI HOTEL” ou en langue française veut dire chercher d’hôtels. Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois et vous pouvez répéter après moi. Mencari Chercher…
    maysaroh22
  • Jun 07, 2017

    Pelabuhan kapal / le port de navire

    Pelabuhan kapal / le port de navire Bonjour chers auditeurs et auditrices, nous revenons dans la rubrique «Apprendre l’indonésien»qui vous introduit les vocabulaires indonésiens et l’utilisation dans une conversation. Le sujet aujourd’hui est…
    maysaroh25
  • Jun 06, 2017

    "MENJEMPUT TEMAN DI BANDARA” ou en français on dit ‘’Ramener un ami de l’aéroport’’.

    "MENJEMPUT TEMAN DI BANDARA” ou en français on dit ‘’Ramener un ami de l’aéroport’’. Je vais tout d'abord introduire des vocabulaires et des expressions reliant au thème d’aujourd'hui. Je vais prononcer chaque mot 2 (deux) fois et vous le répéterez…
    maysaroh31
  • Jun 05, 2017

    “MENJEMPUT TAMU”, soit en langue française ‘Ramasser les invites’.

    “MENJEMPUT TAMU”, soit en langue française ‘Ramasser les invites’. Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Maaf Désolé Pesawat…
    maysaroh31
  • globe
    May 31, 2017

    "BERPUASA BAGIAN II” soit en langue française, Jeûner deuxième partie.

    "BERPUASA BAGIAN II” soit en langue française, Jeûner deuxième partie. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Berpuasa jeûner Katanya dit-il Bulan ini ce mois Bulan Puasa mois de jeûne Mengapa? pourquoi ? Berpuasa jeûner…
    maysaroh29
  • globe
    May 30, 2017

    “PUASA ou en français jeûner”

    “PUASA ou en français jeûner” Comme d’habitude je vais tout d’abord prononcer des vocabulaires et des expressions par rapport au thème d’aujourd’hui. Je vais prononcer lentement 2 (deux) fois par mot et vous le répéterez après. Makan siang :…
    maysaroh27
  • May 23, 2017

    ‘RUMAHKU KEBANJIRAN’ ou en français ‘ Ma maison est inondée’.

    ‘RUMAHKU KEBANJIRAN’ ou en français ‘ Ma maison est inondée’. Voici quelques mots de vocabulaires et expressions Rumah kebanjiran Maison est inondée masjid mosquée Dekat rumah Pres de la maison tetangga Voisin bank Banque selimut Couvertures Obat2an…
    maysaroh26
  • May 18, 2017

    Menjenguk Teman di Rumah Sakit » ou en francais « Rendre visite à un ami hospitalisé

    « Menjenguk Teman di Rumah Sakit » ou en francais « Rendre visite à un ami hospitalisé ». Je vais tout d’abord prononcer des vocabulaires et des expressions par rapport au thème d’aujourd’hui. Je vais prononcer lentement 2 (deux) fois par mot et…
    maysaroh31
  • May 17, 2017

    RESTORAN BARU ou Nouveau restaurant

    RESTORAN BARU ou Nouveau restaurant Restoran restaurant Baru nouveau Tidak jauh pas loin Dari sini d’ici Mencoba essayer Dengar entendre Teman ami Rasa saveur Enak délicieuse Mahal cher Bilang dire Baru buka nouveau ouvert Diskon réduction 50% 50…
    maysaroh28
  • May 16, 2017

    "MAKAN SIANG ou en français Déjeuner”

    "MAKAN SIANG ou en français Déjeuner” Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. . Makan siang Déjeuner. Tadi Tout à l'heure Makan…
    maysaroh28
  • May 10, 2017

    PERGI KE CANDI BOROBUDUR ou en français ALLER AU TEMPLE BOROBUDUR

    Candi Borobudur = Le temple Borobudur Pergi kemana ? = Aller où? Hari ini = Aujourd’hui Tahu = Connaître Dimana letaknya ? = Où se trouve-t-il? Jauh = Loin Pusat kota Yogyakarta = Centre-ville de Yogyakarta Terletak = Se trouver Barat daya = Le…
    Kartika28
  • May 09, 2017

    DIET / LE RÉGIME

    Diet Le régime Lapar Avoir faim Makan Manger Sedikit Un peu Banyak Beaucoup Melihat Voir Di atas meja Sur la table Makanan ringan Le snack Gemuk Grossir Jangan Menyerah Bon courage Kamu pasti bisa Tu y arriveras Mengingatkan Rappeler A Saya lapar…
    Kartika25
  • May 08, 2017

    "MERAYAKAN ULANG TAHUN ou en français CÉLÈBRER L’ANNIVERSAIRE” .

    I "MERAYAKAN ULANG TAHUN ou en français CÉLÈBRER L’ANNIVERSAIRE” . Ulang tahun Anniversaire Senin depan Lundi prochain Senang Etre heureux/heureuse Ingat rappeler Rencana Plan Traktir Offrir à manger Makan Manger Makanan barat Cuisine occidentale…
    maysaroh24
  • Apr 27, 2017

    Pergi ke toko buah ou en francais Aller au magasin de fruits

    Pergi ke toko buah ou en francais Aller au magasin de fruits Comme d'habitude, je présenterai d'abord quelques vocabulaires et les expressions indonésiennes associées à la conversation aujourd'hui, je prononcerai chaque mot ou phrase deux fois…
    maysaroh36
  • Apr 25, 2017

    DI DOKTER MATA BAGIAN 1/ L'OPHTALMOLOGISTE première partie

    DI DOKTER MATA BAGIAN 1/ L'OPHTALMOLOGISTE première partie Comme d'habitude, je vais vous présenter le vocabulaire et les expressions qui se rapportent au sujet de la conversation aujourd'hui. Je vais dire la phrase deux fois lentement et vous…
    maysaroh33
  • Apr 12, 2017

    DI SEKOLAH / À L’ÉCOLE

    - Di sekolah = À l’école - Pulang = Rentrer - Hujan lebat = Pleuvoir fort - Bersama = Ensemble - jemput = Aller chercher - belajar = Étudier - di rumahku = Chez moi - matematika = Les mathématiques - Kimia = La chimie - tunggu = Attendre A : Hai…
    Kartika43
  • Apr 11, 2017

    DI BIOSKOP / AU CINÉMA

    Di Bioskop Au cinéma Antrian La queue Tiket Le billet Tidak terlalu panjang N’est pas trop long(ue) Antri Faire la queue Membeli Acheter Cemilan Les snacks Minuman Le boisson Tidak mau Ne pas vouloir Asin Salé Es teh lemon Le thé au citron Tempat…
    Kartika39
  • Mar 28, 2017

    MEMBELI KEPERLUAN SE HARI-HARI / ACHETER LES BESOINS QUOTIDIENS

    MEMBELI KEPERLUAN SE HARI-HARI / ACHETER LES BESOINS QUOTIDIENS Membeli Acheter Keperluan Les besoins sehari-hari Quotidien(ne) Juga Aussi Berbelanja Faire des courses Mentega La margarine Roti Le pain Keju Le fromage Permen Le bonbon Beras Le riz…
    Kartika44
  • Mar 27, 2017

    Menjenguk teman yang sakit / rendre visite à un ami malade

    Mendengar Entendre Teman kita Mon ami Dirawat : Etre hospitalisé Di rumah sakit : A l’hôpital 2 (dua) hari : Deux jours Hari ini : Aujourd’hui Setelah selesai kerja : Apres avoir fini le travail Bersama-sama : ensemble Menjenguk : visiter Hari…
    Maysaroh45
  • Mar 21, 2017

    "TAWAR MENAWAR” ou “Le marchandage”

    "TAWAR MENAWAR” ou “Le marchandage” …….MUSIK……………………………………………… Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions de langue indonésienne reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi..…
    maysaroh55
  • Mar 16, 2017

    BELAJAR BERSAMA / APPRENDRE ENSEMBLE

    BELAJAR BERSAMA / APPRENDRE ENSEMBLE Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions de langue indonésienne reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.. Belajar bersama Étudier…
    maysaroh48
  • Mar 16, 2017

    BELAJAR BERSAMA ou en français ÉTUDIER ENSEMBLE.

    BELAJAR BERSAMA ou en français ÉTUDIER ENSEMBLE. Je prononcerai chaque mot ou phrase deux fois lentement. Vous pouvez répéter après moi: Belajar bersama Étudier ensemble Sedang apa ? Qu’est-ce que tu fais ? Belajar Étudier Sejarah bangsa Indonesia…
    maysaroh48
  • Mar 15, 2017

    BERBELANJA DI PASAR TRADISIONAL (2) ou Faire des courses au marché traditionnel (2)

    BERBELANJA DI PASAR TRADISIONAL (2) ou Faire des courses au marché traditionnel (2) Belanja faire des courses Di Pasar au marché Tradisional traditionnel Telur ayam des œufs de poule Mau vouloir Membeli acheter 1 (satu) kilogram un kilogramme…
    maysaroh39
  • Mar 15, 2017

    Faire des courses au marché traditionnel (2)

    Faire des courses au marché traditionnel (2) Tout d’abord, nous vous introduisons le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Belanja faire des courses Di Pasar au…
    maysaroh42
  • Mar 14, 2017

    BERBELANJA DI PASAR TRADISIONAL Faire des courses au marché traditionnel

    BERBELANJA DI PASAR TRADISIONAL Faire des courses au marché traditionnel Tout d’abord, nous vous introduisons le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Berbelanja…
    maysaroh38
  • Mar 07, 2017

    KUNJUNGAN RAJA ARAB SAUDI ou en français LA VISITE DU ROI D’ARABIE SAOUDITE.

    KUNJUNGAN RAJA ARAB SAUDI ou en français LA VISITE DU ROI D’ARABIE SAOUDITE. Comme d'habitude, je présenterai d'abord quelques vocabulaires et les expressions indonésiennes associées à la conversation aujourd'hui, je prononcerai chaque mot ou phrase…
    maysaroh38
  • Feb 21, 2017

    "BERENANG" / NAGER

    "BERENANG" ou en langue française veut dire Nager. Berenang nager Sabtu samedi Di mana? où? Tempat umum lieu public Ramai bondé Mengapa? Pourquoi? Malu honte Badan corps Gemuk gros Baju renang maillot de bain Ketinggalan jaman démodé Apartemen…
    maysaroh50
  • Feb 09, 2017

    « DI TERMINAL BUS» ou «À LA GARE DE BUS»

    « DI TERMINAL BUS» ou «À LA GARE DE BUS» Comme d’habitude je vais tout d’abord prononcer des vocabulaires et des expressions par rapport au thème d’aujourd’hui. Je vais prononcer lentement 2 (deux) fois par mot et vous le répéterez après. Terminal…
    maysaroh60
  • Feb 08, 2017

    «MEMBELI PERLENGKAPAN ORANG SAKIT» ou en français «ACHETER DES ÉQUIPEMENTS DE LA SANTÉ»

    «MEMBELI PERLENGKAPAN ORANG SAKIT» ou en français «ACHETER DES ÉQUIPEMENTS DE LA SANTÉ» comme d’habitude je vais tout d’abord prononcer des vocabulaires et des expressions par rapport au thème d’aujourd’hui. Membeli Acheter Perlengkapan Les…
    maysaroh54
  • Feb 07, 2017

    " PESTA PERNIKAHAN TEMAN KAMI” ou en français: " FÊTE de MARIAGE DE NOTRE AMI".

    " PESTA PERNIKAHAN TEMAN KAMI” ou en français: " FÊTE de MARIAGE DE NOTRE AMI". Comme toujours, écoutez d’abord les mots et les expressions utilisés dans notre conversation Pesta Fête Pernikahan Mariage Teman Ami Besok Demain Datang Arriver…
    maysaroh51
  • Feb 01, 2017

    MEMASAK ou en français on dit FAIRE LA CUISINE.

    MEMASAK ou en français on dit FAIRE LA CUISINE. Je vais tout d'abord introduire des vocabulaires et des expressions reliant au thème d’aujourd'hui. Memasak Faire la cuisine Udara dingin L’air froid Makan Manger Pedas Épicé Malas Paresseux(sse) Pergi…
    maysaroh59
  • Jan 31, 2017

    MEMASAK / FAIRE LA CUISINE

    Memasak Faire la cuisine Udara dingin L’air froid Makan Manger Pedas Épicé Malas Paresseux(sse) Pergi Aller Di luar Dehors Gerimis Bruiner Lemari es Le frigo Ayam Le poulet Wortel La carotte Kentang La pomme de terre Tahu Le tofu Sup ayam La soup de…
    Kartika65
  • Jan 31, 2017

    Merayakan Tahun Baru Imlek» ou en français «La Fête de Nouvel An Chinois

    Merayakan Tahun Baru Imlek» ou en français «La Fête de Nouvel An Chinois vous le répéterez après. Tahun baru imlek Le nouvel an chinois Ke mana? Où? Cantik Belle Baju Les vêtements Warna merah Rouge Sepatu Les chaussures Hak Tinggi Haut talon Serasi…
    maysaroh39
  • Jan 30, 2017

    Merayakan Tahun Baru Imlek / La Fête de Nouvel An Chinois

    Tahun baru imlek Le nouvel an chinois Ke mana? Où? Cantik Belle Baju Les vêtements Warna merah Rouge Sepatu Les chaussures Hak Tinggi Haut talon Serasi Aller bien Besok Demain Malam ini Ce soir Diundang Être invité(e) Makan malam Dîner Restoran Le…
    Kartika51
  • Jan 25, 2017

    BELANJA BAHAN-BAHAN KUE / ACHETER DES INGRÉDIENTS DE GÂTEAU

    Belanja bahan-bahan kue Acheter des ingrédients de gâteau Apa kabar Comment vas-tu? Baik Ça va bien Apa kamu ada waktu Tu as du temps Menemani Accompagner Belanja Faire des courses Ingin belanja apa ? Faire des courses de quoi? Keperluan bahan-bahan…
    Kartika56
  • Jan 24, 2017

    DI KANTOR POS / À LA POSTE

    Di kantor pos Á la poste Sedikit masalah Petit problème Pertama kali Première fois Mengirim Envoyer Barang biens Melalui Par Tidak tahu Ne pas savoir Paket Paquet Membantu Aider Khawatir Ne pas s’inquiéter Pergi Aller Petugas kantor pos Postier Di…
    Kartika74
  • Jan 23, 2017

    MENGIRIM PAKET MELALUI POS / ENVOYER UN PAQUET PAR LA POSTE

    Di kantor pos (2X) En français À la poste Dokumen (2X) En français Le document Mengirim (2X) En français Envoyer Surat (2X) En français La lettre Kakak Laki-laki (2X) En français Frère Paket (2X) En français Le paquet Ke mana (2X) En français Où…
    Kartika60
  • Jan 19, 2017

    Meminjam buku sejarah / Emprunter un livre d’histoire

    Buku sejarah = Le livre d’histoire Membawa = Apporter Pelajaran sejarah = Le cours d’histoire Pinjam = Emprunter Jam keberapa = Quelle séance ? Jam kelima = Cinquième séance Istirahat = La récréation Kalau kamu = Et toi ? Jam pertama = Première…
    Kartika54
  • Jan 18, 2017

    MENJAGA KEPONAKAN LAKI-LAKI - BAGIAN 2/Garder les neveux - deuxième partie

    MENJAGA KEPONAKAN LAKI-LAKI - BAGIAN 2/Garder les neveux - deuxième partie Menjaga garder Keponakan laki-laki neveu Membeli acheter Susu lait Makanan kecil Des snacks Roti pain Telur œufs Kesukaan favori Mereka ils Sekolah école Jauh loin Rumah…
    maysaroh65
  • Jan 17, 2017

    MENJAGA KEPONAKAN LAKI-LAKI BAGIAN 1 ou en langue française Garder le neveu première partie.

    MENJAGA KEPONAKAN LAKI-LAKI BAGIAN 1 ou en langue française Garder le neveu première partie. Je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Menjaga…
    maysaroh59
  • Jan 11, 2017

    «MENCUKUR RAMBUT» ou en français «Couper Les Cheveux»

    «MENCUKUR RAMBUT» ou en français «Couper Les Cheveux» comme d’habitude je vais tout d’abord prononcer des vocabulaires et des expressions par rapport au thème d’aujourd’hui. Je vais prononcer lentement 2 (deux) fois par mot et vous le répéterez…
    maysaroh57
  • Jan 10, 2017

    "MEMOTONG RAMBUT”ou en Français "Couper les cheveux"

    "MEMOTONG RAMBUT”ou en Français "Couper les cheveux" …….MUSIK……………………………………………… Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions de langue indonésienne reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez…
    maysaroh61
  • Jan 04, 2017

    Manger ensemble

    Makan bersama = Manger ensemble Kualitas yang baik = bonne qualité Makan = manger Sup kentang = la soupe de pommes de terre Memesan = commander Air mineral = l’eau minérale Jus buah = le jus de fruit Salad sayur = la salade de légumes Ide yang bagus…
    Kartika66
  • Jan 03, 2017

    " MALAM TAHUN BARU” en francais “Saint-Sylvestre “

    " MALAM TAHUN BARU” en francais “Saint-Sylvestre “ Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions de langue indonésienne reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi. Malam tahun…
    maysaroh62
  • Dec 28, 2016

    Undangan pesta / Invitation à la fête

    Undangan Pesta = invitation de partie Hallo = bonjour Bagaimana kabarmu ? = comment vas-tu ? Ada kabar baru = il y a une nouvelle information Mengundang = inviter Pesta malam tahun baru = fête de nouvel an Hari Sabtu = samedi Menyenangkan = amusant…
    Kartika70
  • Dec 21, 2016

    Menepati Janji / Tenir la promesse

    Menepati janji = tenir les promesses Aku lulus ujian = J'ai passé l’examen Sesuai dengan = conformément à Janjiku = ma promesse Membeli = acheter Satu buah buku = un livre Novel = un roman Pergi ke toko buku = aller à la librairie Kapan = quand…
    Kartika67
  • Dec 13, 2016

    MENINGGALKAN PESAN MELALUI TELEPON ou en français LAISSER UN MESSAGE PAR TÉLÉPHONE

    MENINGGALKAN PESAN MELALUI TELEPON ou en français LAISSER UN MESSAGE PAR TÉLÉPHONE Je vais tout d'abord introduire des vocabulaires et des expressions reliant au thème d’aujourd'hui. Telepon La téléphone Bicara Parler Maaf Pardon Mendengar Entendre…
    maysaroh90
  • Dec 08, 2016

    MENGHUBUNGI TEMAN / Contacter un ami

    MENGHUBUNGI TEMAN / Contacter un ami Voici les mots et les expressions utilisés dans notre conversation. Halo Allô Ingin bicara dengan Vouloir parler à Ada apa? Qu’est-ce qu’il y a ? Hari Minggu Dimanche Ada waktu luang? Avoir le temps libre Bisa…
    maysaroh101
  • Nov 30, 2016

    Teman Baru / Nouvelle amie

    Teman baru en français Nouvel(le) ami(e) Lihat en français Regarder Gadis en français La fille Berbaju biru en français En chemise bleue Membawa en français Porter Biola en français Le violon Kelas berapa en français Quelle classe ? 1 (satu) SMA en…
    Kartika99

More Articles...

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta 10110. Indonesia 

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990