12December2017

Home Apprendre l’indonésien ‘Membuat Visa’ ou en langue française ‘Faire un visa’.

‘Membuat Visa’ ou en langue française ‘Faire un visa’.

 ‘Membuat Visa’ ou en langue française ‘Faire un visa’.  

Tout d’abord, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.

Membuat visa
:
faire un visa
Paspor
:
passeport
Tujuan
:
but
Anda
:
vous
Datang
:
venir
Indonesia
:
Indonésie
Mengunjungi
:
visiter
Sahabat
:
ami
Berwisata
:
voyager
Jalan-jalan
:
voyager
Membayar
:
payer
Biaya
:
coût
Beres
:
bien fait
30 (tiga puluh) hari
:
30 (trente) jours
Selamat datang
:
bienvenue
Menikmati
:
profiter

 Voici une conversation entre l’agent d'immigration (A) et Jacky (B) à l’aéroport. 

A
Maaf, bisa lihat paspor anda?
:
Excusez-moi, puis-je voir votre passeport?
B
Ini pak.
:
Voilà, monsieur.  
A
Boleh tahu, apa tujuan anda datang ke Indonesia?
:
Si je peux savoir, quel est votre but de venir en Indonésie?
B
Untuk mengunjungi sahabat saya. 
Selain itu juga untuk berwisata. 
Hanya jalan-jalan saja.
:
 :
Pour visiter mon meilleur ami. 
C'est aussi pour le voyage. 
Juste voyager.
A
Baiklah  
Silakan membayar visa ini.
:
 :
D'accord 
S'il vous plaît payer ce visa.
B
Baik pak, ini uangnya.
:
Eh bien monsieur, c'est l'argent.
A
Terima kasih. 
Visa anda sudah beres. 
Ini paspor anda, dengan visa selama 30 (tigapuluh) hari.
Selamat datang di Indonesia dan selamat menikmati wisata anda di Indonesia.
:
:
 :
Merci. 
Votre visa est bien fait. 
C’est votre passeport, avec un visa pour 30 (trente) jours. 
Bienvenue en Indonésie et profitez de votre visite en Indonésie.
B
Terima kasih.
:
Merci.

.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta 10110. Indonesia 

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990